LLIBRO VESITAS llenguamaere.com
Ascribir Artualizar Arguiuda Golver
Coneutao dende 3.95.23.35 ( 3.95.23.35 )
Presonas coneutás n'este llibro: 1

Ordenao po:    



Armelistraor: Borrar Mensaje  Josele    leohlam@hotmail.com  16/12/2006 04:56  Flecha
Mensaje Aojála que tós icieran lo mesmo que tú. Mú poquicos comprienden aquesto e la pérdua e la curtura propia y portar a la curtura er consumo.

Host: 217.216.50.41



Armelistraor: Borrar Mensaje  Campusino    kokino_manu@hotmail.com http://Enhorabuena por vuestra página  15/12/2006 11:15  Flecha
Mensaje Cuando era pequeño (ahora tengo 32) crecí eliminando todo vocablo murciano y hablando el castellano más puro que pudiera existir. De otra manera, iba a ser tachado de inculto que no sabía ni hablar. Además, fuera de la provincia, parecia que ser de Murcia (provincia) era peor que haber nacido en el infierno.
Peor parte llevaron mis padres, que provenían del campo de Lorca y de Caravaca, y particularmente mi padre que hablaba un panocho auténtico, de esos que ni yo lo entendía se tuvo que adaptar a los llamados tiempos modernos. Con la llegada de la televisión y la total implementación de hablar el castellano de "la capital", mis padres fueron perdiendo ese vocabulario e incluso parte del acento.
Ahora miro hacia atrás y me doy pena. Pena sobretodo por avergonzarme de mi cultura y por dejarme "inculcar" que tenía que hablar de otro modo.
Hoy en día, la palabra nacionalista exalta automáticamente las iras de los unos y las reivindicaciones de los otros, pero al final nadie está contento.
No me considero en absoluto una persona con ideales nacionalistas a ningún nivel, ahora me gusta mi cultura a todos los niveles y así me gusta exponerla, ya sea a nivel local, regional, nacional e incluso internacional.
Me da un poco de rabia esos improperios e insultos cruzados de los que tachan a unos de nacionalistas, a los otros de separatistas y a los de allá de incultos.
Al final, un cierto nivel de nacionalismo, no se convierte en peligroso hasta que se cruzan diferentes intereses o la voluntad de unos se extiende forzadamente a la voluntad de los otros (como ya ha pasado con las llamadas Comunidades Históricas)
No creo que la Región de Murcia llegue a esos niveles en próximos años y probablemente nunca lo haga.
Mientras tanto no creo que el intentar rescatar en muchos casos un idioma en vías de desaparición, se pueda considerar nacionalismo...o al menos no creo que existan imposiciones ni cruces de intereses. Aquel que le interese conocer la lengua y ayudar a otros que estén interesados no creo que dañe a nadie.
Yo por lo menos, pienso intentar cooperar dejando la máxima constancia escrita de este idioma. Al menos, dentro de unos años, si el murciano desaparece de forma hablada, tal y cómo desgraciadamente pinta el panorama actual si no se hace un plan urgente de rescate, le podré mostrar a mis nietos como hablaban sus bisabuelos. Creo que eso es bonito, tanto o más como contar anécdotas o repasar un album de fotos de mis padres con ellos. Al menos para mí, a nivel personal, lo es.

Host: 24.158.64.43



Armelistraor: Borrar Mensaje  Salva Murcia    salvagallego@hotmail.com  3/12/2006 02:43  Flecha
Mensaje ¡Ánimo a todos los defensores de la llengua murciana!. Soy murciano, del campo de cartagena y aunque no se lo crean los cartageneros, a los que quiero y aprecio, mis padres y abuelos hablan, sino panocho, al menos si usaban muchas palabras y expresiones panochas. Yo tambien reivindico el "seseo cartagenero" es un tesoro que no se debe perder.
Que nunca se pierda, que se use esta llengua de nuestros padres. Yo por mi parte transmitiré a mis hijos todo lo que sepa y lo que aprenderé y por supuesto sabran que una bilocha es una cometa y que una pirindola es una peonza.


Host: 84-121-92-163.onocable.ono.com



Armelistraor: Borrar Mensaje  Dàrent    animaulet@hotmail.com  3/12/2006 02:42  Flecha
Mensaje No conocia vuestra web, de hecho ni siquiera conocia que habia una lengua murciana... y eso que he tenido compañeras de piso de alli. Pero me parece muy bien que defendais vuestro patrimonio cultural. Yo soy valenciano y hablo catalan de normal, y estoy hasta los mismisimos de que me digan que por defender mi cultura soy un xenofobo, cuando son ellos los que no reconcen la variabilidad...
En fin, endavant i sort!

Ii*iI

Host: 212.170.253.178



Armelistraor: Borrar Mensaje  cal_los    cal_licos@hotmail.com http://www.jarique.com  30/09/2006 21:57  Flecha
Mensaje VIVA EL PAÍS MURCIANO!!
Y A LOS QUE INSULTAN ESTA WEB Y A LOS QUE RECONOCEMOS LA EXISTENCIA DE LA LLENGUA MURCIANA, POR FAVOR, LEED UN POCO ANTES, INFORMAOS, ADQUIRID LA CULTURA QUE OS FALTA. QUE LOS LIBROS DE HISTORIA DISEÑADOS Y APROBADOS POR EL GOBIERNO ESPAÑOS PARA LA E.S.O. .... EJEM..... PUES ESO, QUE NO SIEMPRE SON DEL TODO CORRECTOS O COMPLETOS. ¿O ALGUNA VEZ HABEIS LEIDO EN ELLOS LA EXISTENCIA DEL REYNO DE MURCIA? PUES ALE, QUE LAS BIBLIOTECAS ESTÁN PARA ALGO. SÍ, PARA AYUDAR A LOS IGNORANTES TAMBIÉN, NO SOLO PARA LOS CULTURETAS, EH??

Host: 81-202-66-230.user.ono.com



Armelistraor: Borrar Mensaje  Valencià    juanenferrando@hotmail.com  24/09/2006 23:45  Flecha
Mensaje Enorabuena.Desconocia la existencia de estas asociaciones en defensa del murciano.Animo i Amunt.Viva el murciano y el valencià-català

Host: 114-198-82-62.user.auna.net



Armelistraor: Borrar Mensaje  garrot     7/08/2006 21:59  Flecha
Mensaje Adelante en vuestra lucha por la lengua murciana.
Veo que hay mucha ignorancia por ahí y aunque os critiquen continuad adelante.
Aquí os pongo una web sobre otra zona murcina(algo desconocida) y ésta de habla valenciana.
www.elcarxe.blogspot.com
Saludos des de la Marina Alta
Visca Ondara!


Host: 85-54-244-84.mad5.adsl.uni2.es



Armelistraor: Borrar Mensaje  EL HIJO DELJULIO "EL CARTERO"    elgarcia1@ozu.es  26/07/2006 21:33  Flecha
Mensaje pos, pijo esta güe del panocho esta pero que MUY BIEN....adelante Murcianicos y al que le moleste que se muerda un ojo, porque esto no es politica sino tradición y llengua maere.....m álegro de habersus conocio FELICIDADES Y ADELANTE.

Host: 84-121-3-130.onocable.ono.com



Armelistraor: Borrar Mensaje  Jumillano    spareparts@penalver.com  20/07/2006 08:51  Flecha
Mensaje Yo soy perteneciente al altiplano, mas concretamente de Jumilla. llevo varios años viviendo en Murcia y me encanta que por fin alguien haga una pagina web como la vuestra. Me parece encantador que todos este en panocho ya que es un dialecto del que debemos estar orgullosos como murcianos que somos. Enhorabuena y seguir asi

Host: 102.red-80-24-179.staticip.rima-tde.net



Armelistraor: Borrar Mensaje  Alquerías Llibre     1/07/2005 10:58  Flecha
Mensaje Sí, yo he estudiado filología y defiendo la lengua murciana sin reservas. Además, no soy el único, la mayor parte de los artículos publicados en esta página son de dos importantes filólogos (ambos de hispánicas y francesa): Francisco Martínez Torres y Antonio Sánchez Verdú.
Un envión.

Host: 155.54.197.251



Armelistraor: Borrar Mensaje  Chito     22/06/2005 12:38  Flecha
Mensaje Una pregunta: ¿Alguno de los defensores o teóricos de esta llengua ha estudiado Filología?

Host: 80-58-2-45.proxycache.rima-tde.net



Armelistraor: Borrar Mensaje  Ignacio Fontes    ifontes@terra.es  8/04/2005 17:29  Flecha
Mensaje Supongo que cuando en Gramática decís: "La larga dominación árabe, de cinco siglos, en el territorio del antiguo Reino de Murcia", en realidad queréis decir: "La larga civilización árabe, de cinco siglos, en el territorio del antiguo Reino de Murcia". Pues habrá que corregirlo... Magnífica página, por lo demás, gracias. Ignacio Fontes

Host: 61.red-213-37-14.user.auna.net



Armelistraor: Borrar Mensaje  marc     14/02/2005 15:29  Flecha
Mensaje Hola,

Soy un chico de 24 años de Catalunya. Solo felicitaros por esta sensibilidad e interés cultural e histórico que a todos nos enriquece y por la difusión que haceis a través de esta página

Un abrazo

Host: 212.145.173.50



Armelistraor: Borrar Mensaje  Tarragoní    tarraco@ya.com  14/02/2005 11:32  Flecha
Mensaje No usaré mi catalán natal para que todos me podáis comprender...

Sólo comentar cosas que por aquí he leído y me dan qué pensar:

1.- Aunque sabía de la existencia de una franja de habla catalana en la C.A. de Murcia, así como la hay en Aragón o, por ejemplo, en la República de Italia (l'Alguer), ya lo decía el poeta: 'De Salses a Guardamar, de Fraga fins a Maó...' , desconocía el panocho (murciano). Desde aquí todo mi apoyo a quien lo habla y defiende.

2.- Cualquier persona con un mínimo razonamiento histórico/científico y no manipulado por intereses partidistas (para más señas españolistas), sabe perfectamente que el valenciano y el catalán son una misma cosa, al igual que el mallorquín u otras denominaciones que podamos darle a esta lengua común. Un balear te dirá siempre que él habla mallorquín, denominación que apoyamos y respetamos al igual que la de valenciano, pero nunca se atreverá a afirmar que su mallorquín es lengua troncalmente distinta del catalán.

3.- Está clara la procedencia de los colonos que fueron trasladados, no hace tantos siglos como puediera parecer, a los territorios de nueva conquista por parte de la Corona Catalana, al igual que está claro eso mismo con respecto a, por ejemplo, EEUU, Australia, Nueva Zelanda, Canada (Quebec aparte), etc, cuyos habitantes no son tan ciegos como para afirmar que su lengua, aunque haya evolucionado de forma algo distinta y tomado diversos acentos, no sea la inglesa.

4.- No se habla igual en Tarragona norte, que en la parte del Ebro, tampoco en Lleida, Girona ni Barcelona, tanto más cuando todos sabemos que muchas veces, de comarca a comarca, o de un pueblo a otro distante sólo 2 o 3 Kms hay variantes léxicas y de dicción. Así lo mismo podríamos considerar entre diferentes regiones de lo que se viene a llamar Estado Español. Entonces, siguiendo este razonamiento, podemos instituir en cada pueblo, ciudad, comarca, región o provincia una 'academia de la lengua propia', de 'su' lengua, distinta de todas las demás? Es absurdo, verdad?

5.- La semana pasada, los académicos de la lengua valenciana dictaminaron lo que todos sabemos y que algunos políticos se niegan a asumir, la lengua es el catalán, pero se puede denominar de diferentes formas correspondiendo a los territorios donde se habla. Además es del todo curioso que cuando se habla con un valenciano o él nos habla a nosotros, oh sorpresa!, nos entendemos perfectamente sin más impedimento del que pueda suponer desconocer alguna palabra nueva para nosotros, al igual que me puede suceder a mí (catalán) cuando me voy a un pueblo de Girona o de los PIrineos, sin creer por ello que me hablan en lenguas distintas del catalán.

6.- Es curiosísimo también el hecho que he comprobado de que los defensores a ultranza de la lengua valenciana, gente tan poco centralista y sensible (sic) a las lenguas vernáculas, como por ejemplo el Sr. Zaplana, nunca la usan para expresar sus argumentos. Aquí tengo dos teorías: La primera es que no tienen ni pajolera idea de hablar el valenciano que defienden, la otra es que si lo usan saben que se les verá el plumero pues no nos va a sonar a swahili ni a chino mandarín, es catalán y, por tanto, lo vamos a entender perfectamente, haciendo un flaco favor a su deseo político de 'separatismo lingüístico'

7.- No tengo comentarios para el sr. que nos ilustra con un párrafo en 'cartagenero', supongo que se burla, ya que una demostración de tan poca cultura es deprimente y lo único que consigue es dar una impresión de 'cazurrismo', que admito no pocas veces me hace pensar si saben mínimamente leer y escribir correctamente.

Host: 217-124-51-111.dialup.nuria.telefonica-data.net



Armelistraor: Borrar Mensaje  Josep H.     15/12/2004 14:39  Flecha
Mensaje Ni que decir tiene amigo Rubén, que ésta, tu web, es mucho más que una muestra de una Lengua. Como decía Josep Pla, "la literatura no es más que un esfuerzo contra el olvido" y con páginas como éstas y gentes como tú, el panocho, el murciano, el castellano hablado en murcia, o como quieran etiquetarlo sus hablantes, no pasará desapercibido para la Historia. Un abrazo

Host: 193.145.234.34



Armelistraor: Borrar Mensaje  roberto bermejo cuadra    rbermejoc1@hotmail.com  11/12/2004 22:33  Flecha
Mensaje mi padre era de cehegin y yo aunque nací en barcelona siento mis raíces murcianas,él me hablaba en panocho y sobre todo mi abuela Josefa.Escribo poesía influido por mi padre pero lo hago en castellano.Hemos de seguir potenciando las lenguas vernáculas no solamente el catalán,gallego o vasco

Host: 80.58.35.45.proxycache.rima-tde.net



Armelistraor: Borrar Mensaje  Llengües del mon     27/11/2004 23:59  Flecha
Mensaje La comarca de El Carxe



La subcomarca de El Carxe (El Carche, en castellà) és un territori fronterer entre el País Valencià i Múrcia, es concreta en els poblets que voltegen la imponent muntanya del Carxe amb més de mil metres.
Aquest territori fou repoblat després de l’expulsió dels musulmans per catalans i valencians que dugueren la seva llengua .Castella havia sotmès Múrcia a vassallatge el 1243, però els musulmans murcians es van revoltar contra Castella amb el suport de Granada i el Marroc el 1264. La reina Violant de Castella, esposa d'Alfons X el Savi, demanà ajut urgent al seu pare Jaume I. 
Aleshores, tropes exclusivament catalanes comandades per l'infant Pere, el futur Pere II el Gran, conqueriren a Muhammad ibn Hûd Biha al-Dawla el regne musulmà de Múrcia 1265-66. Tot el regne murcià va ser repoblat per catalans i valencians.
Ramon Muntaner ens ho explica en la seva famosa crònica:
«E com la dita ciutat (de Múrcia) hac presa, poblà-la tota de catalans e així mateix Oriola, e Elx, e Alacant, e Guardamar, e Cartagènia e los altres llocs: sí siats certs qui tots aquells qui en dita ciutat de Múrcia e en los davant dits llocs són, (són) vers catalans e parlen del bell catalanesc del món».
Jaume I cedí Múrcia a Castella en el tractat d´Almira , excepte una part del regne , entre la línia Busot-Biar i el Segura, que passà a formar part del Regne de València , i coincideix aproximadament amb l´actual província d´Alacant, en la qual continuà predominant el català.
A partit del tractat d´Almira al regne de Múrcia anar castellanitzant-se fins a anar desapareixent el català excepte en la zona de el Carxe. Encara que la llengua que es va parlar a Múrcia durant molts anys no va ser el castellà pur, sinó l´anomenada "panocho" , una barreja de castellà, català, arab i altres llengües dels mercaders d´arreu. Vegeu alguns exemples d´aquesta llengua que deriven del catala`: -taroncha ( cat. taronja), -boria ( cat. boira), -llampo ( cat. llamp), molla (cat. molla). Cal afegir que a l´horta murciana es conserven bastants cognoms d´origen català com son: Andreo (Andreu) ,Miralles, Virgili.
La catalanitat de la zona no fou estudiada per la ciència fins a la Gramàtica valenciana de Manuel Sanchis Guarner (1950), i, essent-ne encara insuficient l’estudi, la manca de referents administratius dificulta d’establir-hi la frontera lingüística amb exactitud.El poblets o llogarets que composen El Carxe són en total 22 :   L’Alberquilla, Balonga, El Canalís de Crespo, El Cantón, La Canyada de la Alenya, Els Càpitos, El Carrascalejo, Les Cases del Conill, Les Cases dels Frares, El Collado dels Gabriels, Les Coves de Penya-roja, Els Escandells, Esperit Sant, Ombria de la Sarsa, Quitapellejos, La Raixa, La Sarsa, La Tosquilla, Xamaleta, i els més importants El Carxe, Canyada del Trigo i Torre del Rico.Cap d’ells és municipi, són pedaníes que pertanyen administrativament als Ajuntaments de Jumilla, Yecla ó Abanilla amb un total de dos mil habitants escassos

Host: 217-124-51-49.dialup.nuria.telefonica-data.net



Armelistraor: Borrar Mensaje  Er pepic     3/09/2004 15:45  Flecha
Mensaje Güeno, es mas que ilusionante encontrate una plana en la que se hable claro, pijo.... que ende que estoy en alicante no hay maera e que m´entienda ni yo a munchos de estos.
copon

Host: 195.53.4.12



Armelistraor: Borrar Mensaje  EL PERETE    cmv42@telefonica.net  2/08/2004 01:29  Flecha
Mensaje Quisiera que reconocierais a varios panochistas que han sido también muy importantes en Murcia como D. Nicolas Rex Planes y D. José Antonio Martínez Navarro los dos de Espinardo y criaos en plena huerta donde esta ahora el Tanatorio de Jesús

Host: 80.58.39.170.proxycache.rima-tde.net



Armelistraor: Borrar Mensaje  EL murcianiko de la Palma (Cartagena)    javier_garcia_moreno@ozu.es  16/04/2004 16:59  Flecha
Mensaje Felicidades por esta página web. Me ha agradado mucho descubrir un sitio web como este donde se conserva, se recopila, se difunde algo tan nuestro y tan olvidado, y tan mal tratado, como es nuestro dialecto, nuestro idioma. Espero que a pesar de que seamos pocos los que amemos lo murciano, lo de nuestra tierra, poco a poco enseñemos a nuestros hijos, a todos los que habitan esta maravillosa tierra, que si no nos queremos a nosotros mismos y nos respetamos, nadie lo va ahacer por nosotros. Un saludo a todos los murcianos.

Host: 80.103.161.53



««  Mensajes 21 - 40 de 97 - 1 2 3 4 5 -  «   »

Servicio hospedado en www.melodysoft.com | Condiciones generales de uso